บทความภาษาไทย

ที่ราบสูงสก็อต

ไฮแลนด์ ( สก็อต : Hielands ; สก็อตเกลิค : 'การGhàidhealtachd [əɣɛːəl̪ˠt̪ʰəxk] , 'สถานที่ของ Gaels ') เป็นภูมิภาคที่มีคุณค่าทางประวัติศาสตร์ของสกอตแลนด์ [1]ทางวัฒนธรรมที่ราบสูงและที่ราบลุ่มแตกต่างจากยุคกลางต่อมาสู่ยุคสมัยใหม่เมื่อสก็อตสก็อตเข้ามาแทนที่สก็อตเกลิคทั่วบริเวณที่ราบลุ่มส่วนใหญ่ คำนี้ยังใช้สำหรับพื้นที่ทางทิศเหนือและทิศตะวันตกของ Highland Boundary Faultแม้ว่าขอบเขตที่แน่นอนจะไม่ได้กำหนดไว้อย่างชัดเจนโดยเฉพาะทางทิศตะวันออก เกลนใหญ่แบ่งเทือกเขาแกรมเปี้ยตะวันออกเฉียงใต้จากที่ภาคตะวันตกเฉียงเหนือไฮแลนด์. สก็อตเกลิคชื่อของA' Ghàidhealtachdความหมายว่า 'สถานที่ของ Gaels' และประเพณีจากจุดเกลิคพูดในมุมมองรวมทั้งWestern Islesและไฮแลนด์

ไฮแลนด์

A 'Ghàidhealtachd    ( ภาษาเกลิกสก็อต )
Hielands    ( สก็อต )
ที่ราบลุ่ม - พื้นที่สูงแบ่งเขต
ที่ราบลุ่ม -พื้นที่สูงแบ่งเขต
ที่นั่ง อินเวอร์เนส
ประชากร
 •ประมาณการ 
(2019)
600,000
  [ ต้องการอ้างอิง ]
Demonym (s) ไฮแลนเดอร์
เขตเวลา GMT / BST
ที่ราบสูงสก็อตมีชื่อเสียงในด้านความงามตามธรรมชาติและเป็นหัวข้อยอดนิยมในงานศิลปะ (ภาพโดย Henry Bates Joel )

พื้นที่ที่มีประชากรเบาบางมากกับหลาย ๆภูเขามีอำนาจเหนือภูมิภาคและรวมถึงภูเขาที่สูงที่สุดในเกาะอังกฤษ , Ben Nevis ในช่วงศตวรรษที่ 18 และต้นคริสต์ศตวรรษที่ 19 ประชากรของที่ราบสูงเพิ่มขึ้นเป็นประมาณ 300,000 คน แต่จากค พ.ศ. 2384 และในอีก 160 ปีข้างหน้าการเพิ่มขึ้นตามธรรมชาติของประชากรโดยการย้ายถิ่นฐาน (ส่วนใหญ่ไปยังแคนาดาสหรัฐอเมริกาออสเตรเลียและนิวซีแลนด์และการอพยพไปยังเมืองอุตสาหกรรมของสกอตแลนด์และอังกฤษ) [2] : xxiii, 414 และpassimปัจจุบันพื้นที่นี้เป็นหนึ่งในพื้นที่ที่มีประชากรเบาบางที่สุดในยุโรป ที่ 9.1 กิโลเมตร / 2 (24 / ตารางไมล์) ในปี 2012 [3]ความหนาแน่นของประชากรในไฮแลนด์และหมู่เกาะน้อยกว่า 1/7 ของสกอตแลนด์เป็นทั้ง[3]เทียบเคียงกับที่ของโบลิเวีย , ชาดและรัสเซีย [4] [5]

สภาสูงคือการบริหารร่างกายสำหรับมากของไฮแลนด์กับศูนย์อำนวยการบริหารของ บริษัท ที่อินเวอร์เนส อย่างไรก็ตามไฮแลนด์นอกจากนี้ยังมีส่วนของบริเวณสภาของอเบอร์ดีน , แองกัส , Argyll and Bute , Moray , นอร์ทไอร์ , Perth และ Kinross , สเตอร์ลิงและเวสต์ Dunbartonshire

ที่ราบสูงเป็นพื้นที่เฉพาะในเกาะอังกฤษที่จะมีไทนิเวศน์วิทยาในขณะที่มันมีประชากรที่มีความเข้มข้นของสนสก็อตป่า: เห็นสกอตแลนด์ป่า

ประวัติศาสตร์

วัฒนธรรม

แผนที่ของ ตระกูลสก็อตแลนด์ไฮแลนด์และครอบครัวที่ราบลุ่ม
Highland Hospitalityวาดโดย John Frederick Lewis , 1832
การต่อสู้ของ Alma , Sutherland Highlanders

ระหว่างศตวรรษที่ 15 ถึงกลางศตวรรษที่ 20 พื้นที่นี้แตกต่างจากที่ราบลุ่มส่วนใหญ่ในแง่ของภาษา สก็อตในสาขาภูมิภาคเป็นที่รู้จักกันGàidhealtachd , [6]เพราะมันเป็นประเพณีที่เป็นส่วนหนึ่งที่พูดภาษาเกลิคของสกอตแลนด์แม้ว่าภาษาอยู่ในขณะนี้ส่วนใหญ่ถูกคุมขังในวานูอาตู คำศัพท์บางครั้งใช้แทนกันได้ แต่มีความหมายแตกต่างกันในภาษาของตน ภาษาอังกฤษแบบสก็อต (ในรูปแบบ Highland ) เป็นภาษาที่โดดเด่นของพื้นที่ในปัจจุบันแม้ว่า Highland English จะได้รับอิทธิพลจากคำพูดภาษาเกลิกในระดับที่สำคัญ [7] ในอดีต "Highland line" ได้สร้างความโดดเด่นให้กับสองวัฒนธรรมของสก็อตแลนด์ ในขณะที่แนว Highland เป็นไปตามภูมิศาสตร์ของ Grampians ทางตอนใต้อย่างกว้างขวาง แต่ก็ยังคงดำเนินต่อไปในภาคเหนือโดยตัดพื้นที่ทางตะวันออกเฉียงเหนือออกไปนั่นคือ Eastern Caithness , Orkney และShetlandจากที่ราบสูงเกลิกและเฮบริเดสมากขึ้น [8] [9]

อดีตหน่วยทางสังคมที่สำคัญของไฮแลนด์เป็นตระกูล กษัตริย์สก็อตแลนด์โดยเฉพาะอย่างยิ่งเจมส์ที่ 6เห็นว่ากองทัพเป็นสิ่งที่ท้าทายอำนาจของพวกเขา ที่ราบสูงถูกหลายคนมองว่าเป็นพื้นที่ที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย ชาวสก็อตแห่งที่ราบลุ่มมองว่าชาวไฮแลนเดอร์สเป็น "ชาวไอริช" ที่ราบสูงถูกมองว่าเป็นส่วนที่ล้นเหลือของเกลิคไอร์แลนด์ พวกเขาสร้างความแตกต่างนี้ด้วยการแยกภาษาอังกฤษแบบ "สก็อต" และภาษาเกลิกออกจากกันโดยเปลี่ยนชื่อเป็น "Erse" ซึ่งเป็นบทละครบนเอียร์ หลังจากสหภาพมงกุฎ James VI มีความเข้มแข็งทางทหารในการสำรองความพยายามใด ๆ ที่จะกำหนดให้มีการควบคุมบางอย่าง ผลที่ตามมาคือในปี 1609 ธรรมนูญของไอโอนาซึ่งเริ่มกระบวนการรวมผู้นำกลุ่มเข้ากับสังคมสก็อตแลนด์ การเปลี่ยนแปลงอย่างค่อยเป็นค่อยไปยังคงดำเนินต่อไปในศตวรรษที่ 19 เนื่องจากหัวหน้าเผ่าคิดว่าตัวเองน้อยลงในฐานะผู้นำปรมาจารย์ของประชาชนของตนและเป็นเจ้าของที่ดินเชิงพาณิชย์มากขึ้น ผลกระทบประการแรกต่อกองทัพที่เป็นผู้เช่าของพวกเขาคือการเปลี่ยนแปลงค่าเช่าที่จ่ายเป็นเงินแทนที่จะเป็นแบบ ต่อมาค่าเช่าเพิ่มขึ้นเนื่องจากเจ้าของที่ดินบนพื้นที่สูงต้องการเพิ่มรายได้ ตามมาโดยส่วนใหญ่ในช่วง 1760–1850 โดยการปรับปรุงการเกษตรซึ่งบ่อยครั้ง (โดยเฉพาะอย่างยิ่งในพื้นที่สูงทางตะวันตก) เกี่ยวข้องกับการกวาดล้างประชากรเพื่อหาทางทำฟาร์มแกะขนาดใหญ่ ผู้เช่าพลัดถิ่นถูกตั้งขึ้นในcroftingชุมชนในกระบวนการ พวก crofts ไม่ได้ตั้งใจที่จะให้ทุกความต้องการของผู้ครอบครอง; พวกเขาคาดว่าจะทำงานในอุตสาหกรรมอื่น ๆ เช่นสาหร่ายทะเลและการประมง Crofters เข้ามาพึ่งพาการทำงานของผู้อพยพตามฤดูกาลเป็นอย่างมากโดยเฉพาะอย่างยิ่งในที่ราบลุ่ม สิ่งนี้ทำให้เกิดแรงผลักดันในการเรียนภาษาอังกฤษซึ่งผู้พูดภาษาเกลิกในชนบทหลายคนเห็นว่าเป็น "ภาษาในการทำงาน" ที่จำเป็น [10] : 105–07 [11] : 1–17, 110–18 [12] : 37–46, 65–73, 132

ประวัติศาสตร์เก่าแอตทริบิวต์การล่มสลายของระบบตระกูลผลพวงของJacobite risings ตอนนี้คิดว่ามีอิทธิพลน้อยลงโดยนักประวัติศาสตร์ ต่อไปนี้Jacobite ที่เพิ่มขึ้นของ 1745รัฐบาลอังกฤษตราชุดของกฎหมายเพื่อพยายามที่จะปราบปรามแซ่ระบบรวมทั้งเรย์แบนแบริ่งของแขนและสวมผ้าตาหมากรุกและข้อ จำกัด เกี่ยวกับกิจกรรมของคริสตจักรสก็อตบาทหลวง กฎหมายฉบับนี้ส่วนใหญ่ถูกยกเลิกในตอนท้ายของศตวรรษที่ 18 เมื่อภัยคุกคามจากจาโคไบท์บรรเทาลง ในไม่ช้าก็มีการฟื้นฟูวัฒนธรรมบนพื้นที่สูง ผ้าตาหมากรุกเป็นลูกบุญธรรมสำหรับกองทหารบนพื้นที่สูงในกองทัพอังกฤษซึ่งชาวไฮแลนเดอร์ผู้น่าสงสารเข้าร่วมเป็นจำนวนมากในยุคของสงครามปฏิวัติและนโปเลียน (พ.ศ. 2333-2558) สกอตได้รับการละทิ้งโดยคนสามัญของภูมิภาค แต่ในยุค 1820 ตาหมากรุกและสก็อตที่ถูกนำมาใช้โดยสมาชิกของชนชั้นทางสังคมไม่เพียง แต่ในสกอตแลนด์ แต่ทั่วยุโรป [13] [14]ความบ้าคลั่งระหว่างประเทศสำหรับผ้าตาหมากรุกและสำหรับ idealising ไฮแลนด์โรแมนติกได้รับการตั้งค่าออกจากออสเซียนรอบ[15] [16]และต่อนิยมโดยผลงานของวอลเตอร์สกอตต์ "การแสดงละคร" ในการเสด็จเยือนสก็อตแลนด์ของกษัตริย์จอร์จที่ 4ในปี พ.ศ. 2365 และการสวมผ้าตาหมากรุกของกษัตริย์ส่งผลให้ความต้องการเสื้อคิลต์และผ้าตาหมากรุกเพิ่มสูงขึ้นอย่างมากซึ่งอุตสาหกรรมทำขนสัตว์ของสก็อตแลนด์ไม่สามารถตอบสนองได้ ผ้าตาหมากรุกแต่ละเผ่าถูกกำหนดส่วนใหญ่ในช่วงเวลานี้และกลายเป็นสัญลักษณ์สำคัญของอัตลักษณ์ของชาวสก็อต [17] "Highlandism" นี้ซึ่งทั้งหมดของสกอตแลนด์ถูกระบุด้วยวัฒนธรรมของที่ราบสูงได้รับความสนใจจากสมเด็จพระราชินีนาถวิกตอเรียในประเทศการยอมรับบัลมอรัลเป็นสถานที่พักผ่อนที่สำคัญของราชวงศ์และความสนใจใน "ผ้าทาร์เทนรี่" ของเธอ [14]

เศรษฐกิจ

ความอดอยากซ้ำซากส่งผลกระทบต่อที่ราบสูงในประวัติศาสตร์ส่วนใหญ่โดยมีกรณีสำคัญในช่วงปลายปี 1817 ในที่ราบสูงตะวันออกและต้นทศวรรษที่ 1850 ทางตะวันตก [2] : 415–16ในช่วงศตวรรษที่ 18 ภูมิภาคนี้ได้พัฒนาการค้าวัวสีดำเข้าสู่ตลาดที่ราบลุ่มและสิ่งนี้มีความสมดุลโดยการนำเข้าอาหารในพื้นที่ มีความสำคัญอย่างยิ่งต่อการค้านี้เพื่อจัดหาอาหารให้เพียงพอและถูกมองว่าเป็นข้อกำหนดเบื้องต้นที่จำเป็นสำหรับการเติบโตของประชากรที่เริ่มต้นในศตวรรษที่ 18 [2] : 48-49ส่วนใหญ่ของไฮแลนด์โดยเฉพาะอย่างยิ่งในภาคเหนือและตะวันตกเป็นระยะสั้นของที่ดินทำกินที่เป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการผสมทำงานแท่นขุดเจาะตามการเกษตรของชุมชนที่มีอยู่ก่อนการปรับปรุงการเกษตรถูกนำเข้ามาในภูมิภาค [a]ระหว่างช่วงทศวรรษที่ 1760 ถึงทศวรรษที่ 1830 มีการค้าวิสกี้ที่ไม่มีใบอนุญาตจำนวนมากซึ่งได้รับการกลั่นในที่ราบสูง ผู้กลั่นสุราในพื้นที่ลุ่มต่ำ (ซึ่งไม่สามารถหลีกเลี่ยงการเก็บภาษีอย่างหนักของผลิตภัณฑ์นี้ได้) บ่นว่าวิสกี้ไฮแลนด์มีสัดส่วนมากกว่าครึ่งหนึ่งของตลาด การพัฒนาการค้าวัวถูกนำมาเป็นหลักฐานว่า Highlands ก่อนการปรับปรุงไม่ใช่ระบบที่ไม่เปลี่ยนรูป แต่ใช้ประโยชน์จากโอกาสทางเศรษฐกิจที่มาถึง [12] : 24การค้าวิสกี้ที่ผิดกฎหมายแสดงให้เห็นถึงความสามารถในการประกอบการของชนชั้นชาวนา [11] : 119–34

การปรับปรุงการเกษตรมาถึงที่ราบสูงส่วนใหญ่ในช่วงปี 1760 ถึง 1850 ที่ปรึกษาด้านการเกษตรปัจจัยนักสำรวจที่ดินและคนอื่น ๆ ที่ได้รับการศึกษาในความคิดของอดัมสมิ ธมีความกระตือรือร้นที่จะนำแนวคิดใหม่ ๆ ที่สอนในมหาวิทยาลัยสก็อตไปปฏิบัติ [12] :เจ้าของที่ดินบนพื้นที่สูง141คนซึ่งหลายคนมีภาระหนี้สินเรื้อรังโดยทั่วไปยินดีรับคำแนะนำที่พวกเขาเสนอและกระตือรือร้นที่จะเพิ่มรายได้จากที่ดินของตน [18] : 417ในภาคตะวันออกและภาคใต้การเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นก็คล้ายกับในที่ราบลุ่มโดยมีการสร้างฟาร์มขนาดใหญ่ขึ้นโดยมีผู้เช่ารายเดียวการล้อมรอบสนามแท่นขุดเจาะเก่าการเปิดตัวพืชใหม่ (เช่นผักกาด ) ที่ดิน การระบายน้ำและผลจากทั้งหมดนี้การขับไล่ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของพื้นที่ว่างบนพื้นที่สูงซึ่งมีผู้เช่าและคอตตาร์จำนวนมาก บางคนที่ถูกเคลียร์พบว่ามีการจ้างงานในฟาร์มแห่งใหม่ที่ใหญ่กว่าส่วนคนอื่น ๆ ก็ย้ายไปอยู่ในเมืองที่ราบลุ่ม [19] : 1–12

ในภาคตะวันตกและภาคเหนือผู้เช่าที่ถูกขับไล่มักจะได้รับการเช่าพื้นที่ในชุมชนcrofting ที่สร้างขึ้นใหม่ในขณะที่พื้นที่เดิมของพวกเขาถูกเปลี่ยนให้เป็นฟาร์มแกะขนาดใหญ่ เกษตรกรผู้เลี้ยงแกะสามารถจ่ายค่าเช่าได้สูงกว่าเกษตรกรที่ดำเนินการอย่างมากและมีแนวโน้มที่จะตกอยู่ในภาวะค้างชำระน้อยกว่ามาก แต่ละคนมีขนาด จำกัด ดังนั้นผู้เช่าจะต้องไปหางานทำที่อื่น ทางเลือกหลักคือการประมงและอุตสาหกรรมสาหร่ายทะเล เจ้าของบ้านเข้าควบคุมชายฝั่งสาหร่ายทะเลหักค่าจ้างที่ผู้เช่าได้รับจากค่าเช่าที่ครบกำหนดและรักษาผลกำไรจำนวนมากที่จะได้รับในราคาที่สูงซึ่งจ่ายให้กับผลิตภัณฑ์แปรรูปในช่วงสงครามนโปเลียน [19] : 1–12

ครอบครัวสก็อตติชไฮแลนด์อพยพไป นิวซีแลนด์ในปี พ.ศ. 2387

เมื่อสงครามนโปเลียนเสร็จสิ้นในปี 1815 อุตสาหกรรมบนพื้นที่สูงได้รับผลกระทบจากการกลับคืนสู่เศรษฐกิจสงบ ราคาของวัวดำลดลงเกือบครึ่งหนึ่งระหว่างปี 1810 ถึง 1830 ราคาสาหร่ายทะเลพุ่งสูงสุดในปี 1810 แต่ลดลงจาก 9 ปอนด์ต่อตันในปี 1823 เป็น 3 13s 4d ต่อตันในปี 1828 ราคาขนสัตว์ก็ได้รับผลกระทบอย่างรุนแรงเช่นกัน [20] : 370–71สิ่งนี้ทำให้ปัญหาทางการเงินของเจ้าของบ้านที่เป็นหนี้แย่ลง จากนั้นในปีพ. ศ. 2389 โรคใบไหม้ของมันฝรั่งก็มาถึงที่ราบสูงโดยกวาดล้างพืชยังชีพที่จำเป็นสำหรับชุมชนที่แออัดยัดเยียด ในขณะที่เกิดความอดอยากรัฐบาลได้แจ้งกับเจ้าของบ้านอย่างชัดเจนว่าเป็นความรับผิดชอบของพวกเขาที่จะต้องช่วยบรรเทาความอดอยากให้กับผู้เช่า ผลของภาวะเศรษฐกิจตกต่ำคือการขายที่ดินในไฮแลนด์เป็นสัดส่วนมากในช่วงครึ่งแรกของศตวรรษที่ 19 TM Devineชี้ให้เห็นว่าในภูมิภาคที่ได้รับผลกระทบจากความอดอยากมันฝรั่งมากที่สุดภายในปี 1846 เจ้าของที่ดินร้อยละ 70 เป็นผู้ซื้อรายใหม่ที่ไม่ได้เป็นเจ้าของทรัพย์สินในไฮแลนด์ก่อนปี 1800 เจ้าของบ้านจำนวนมากต้องขายเนื่องจากต้นทุนการบรรเทาความอดอยาก ผู้ที่ได้รับการปกป้องจากวิกฤตที่เลวร้ายที่สุดคือผู้ที่มีรายได้ค่าเช่าที่กว้างขวางจากฟาร์มแกะ [19] : เงินกู้ของรัฐบาล93–95เงินกู้สำหรับงานระบายน้ำการสร้างถนนและการปรับปรุงอื่น ๆ และผู้อพยพจำนวนมากกลายเป็นผู้อพยพชั่วคราวโดยทำงานในที่ราบลุ่ม เมื่อความอดอยากมันฝรั่งยุติลงในปี พ.ศ. 2399 สิ่งนี้ได้สร้างรูปแบบของการทำงานที่กว้างขวางมากขึ้นโดยห่างจากที่ราบสูง [19] : 146–66

ความเข้มข้นที่ไม่เท่ากันของการถือครองที่ดินยังคงเป็นเรื่องที่สะเทือนอารมณ์และเป็นที่ถกเถียงซึ่งมีความสำคัญอย่างมากต่อเศรษฐกิจบนพื้นที่สูงและในที่สุดก็กลายเป็นรากฐานที่สำคัญของลัทธิหัวรุนแรงเสรีนิยม ชาวบ้านที่ยากจนไม่มีอำนาจทางการเมืองและหลายคนหันเข้าหาศาสนา พวกเขายอมรับการฟื้นฟูเพรสไบทีเรียนผู้เผยแพร่ศาสนาที่เน้นความนิยมอย่างแรงกล้าหลังปี 1800 [21]ส่วนใหญ่เข้าร่วมการแยกตัว "คริสตจักรเสรี" หลังปีพ. ศ. 2386 การเคลื่อนไหวของผู้ประกาศข่าวประเสริฐนี้นำโดยนักเทศน์ที่มาจากชั้นล่างและการเทศนาของพวกเขาเป็นการวิจารณ์โดยปริยายของ คำสั่งที่จัดตั้งขึ้น การเปลี่ยนแปลงทางศาสนากระตุ้นให้พวกครอฟเตอร์และแยกพวกเขาออกจากเจ้าของบ้าน; มันจะช่วยเตรียมความพร้อมสำหรับความท้าทายที่ประสบความสำเร็จและความรุนแรงของพวกเขาเพื่อเจ้าของบ้านในยุค 1880 ผ่านที่ดินลีกไฮแลนด์ [22]ความรุนแรงปะทุขึ้นโดยเริ่มต้นที่เกาะสกายเมื่อเจ้าของบ้านบนพื้นที่สูงกวาดล้างดินแดนของตนเพื่อทำสวนแกะและกวาง มันเงียบลงเมื่อรัฐบาลก้าวเข้ามาโดยผ่านพระราชบัญญัติCrofters 'Holdings (Scotland) Act, 1886เพื่อลดค่าเช่า, รับประกันความมั่นคงในการดำรงตำแหน่งและแยกที่ดินขนาดใหญ่เพื่อให้เป็นที่อยู่อาศัยสำหรับคนจรจัด [23]สิ่งนี้ตรงกันข้ามกับสงครามดินแดนของชาวไอริชที่กำลังดำเนินอยู่ในเวลาเดียวกันซึ่งชาวไอริชมีความเข้มข้นทางการเมืองผ่านรากชาตินิยมของชาวไอริชในขณะที่มิติทางการเมืองมี จำกัด ในปีพ. ศ. 2428 ผู้สมัครอิสระสามคนได้รับเลือกให้เป็นสมาชิกรัฐสภา Crofter ซึ่งรับฟังคำวิงวอนของพวกเขา ผลรวมการรักษาความปลอดภัยอย่างชัดเจนสำหรับชาวสก็อตรายย่อยใน "เขต crofting"; สิทธิตามกฎหมายในการยกมรดกให้กับทายาท และการสร้างคณะกรรมการ Crofting กลุ่มครอฟเทอร์ในขณะที่การเคลื่อนไหวทางการเมืองจางหายไปในปีพ. ศ. 2435 และพรรคเสรีนิยมได้รับคะแนนเสียง [24]

การผลิตวิสกี้

โรงกลั่น Oban จากท่าเรือ
ภูมิภาคของสก็อตวิสกี้

ปัจจุบัน Highlands เป็นแหล่งผลิตวิสกี้ที่ใหญ่ที่สุดในสกอตแลนด์ พื้นที่ที่เกี่ยวข้องเริ่มจาก Orkney ไปยัง Isle of Arran ทางตอนใต้รวมถึงเกาะทางตอนเหนือและพื้นที่ส่วนใหญ่ของ Inner และ Outer Hebrides, Argyll, Stirlingshire, Arran รวมถึงส่วนของ Perthshire และ Aberdeenshire (แหล่งข้อมูลอื่นถือว่า The Islands ยกเว้น Islay เป็นพื้นที่ผลิตวิสกี้แยกต่างหาก) พื้นที่ขนาดใหญ่นี้มีโรงกลั่นมากกว่า 30 แห่งหรือ 47 แห่งเมื่อรวมภูมิภาคย่อยของเกาะไว้ในการนับ [25]จากแหล่งข้อมูลหนึ่งห้าอันดับแรก ได้แก่ The Macallan, Glenfiddich, Aberlour, Glenfarclas และ Balvenie ในขณะที่สเปย์ไซด์อยู่ในพื้นที่ทางภูมิศาสตร์ในที่ราบสูง แต่ภูมิภาคนั้นถูกระบุว่าแตกต่างกันในแง่ของการผลิตวิสกี้ [26] ส เปย์ไซด์ซิงเกิ้ลมอลต์วิสกี้ผลิตโดยโรงกลั่นประมาณ 50 แห่ง [26]

ตามที่Visit Scotlandวิสกี้ไฮแลนด์เป็น "ผลไม้หวานเผ็ดมอลต์" [27]บทวิจารณ์อื่น[26]ระบุว่าซิงเกิลมอลต์ของ Northern Highlands นั้น "หวานและมีเนื้อ" วิสกี้ Eastern Highlands และ Southern Highlands มีแนวโน้มที่จะ "เนื้อเบากว่า" ในขณะที่โรงกลั่นใน Western Highlands ผลิตซิงเกิลมอลต์ที่มี "อิทธิพลของพีเทียร์มาก".

ศาสนา

Loch Long

การปฏิรูปสก็อตประสบความสำเร็จบางส่วนในที่ราบสูง นิกายโรมันคาทอลิกยังคงเข้มแข็งในบางพื้นที่เนื่องจากสถานที่ห่างไกลและความพยายามของมิชชันนารีฟรานซิสกันจากไอร์แลนด์ที่มาร่วมฉลองพิธีมิสซาเป็นประจำ ยังคงมีฐานที่มั่นของคาทอลิกที่สำคัญภายในที่ราบสูงและหมู่เกาะเช่นMoidartและMorarบนแผ่นดินใหญ่และSouth UistและBarraทางตอนใต้ของ Outer Hebrides ความห่างไกลของภูมิภาคและการขาดนักบวชที่พูดภาษาเกลิกได้ทำลายความพยายามในการเผยแผ่ศาสนาของคริสตจักรที่จัดตั้งขึ้น ศตวรรษที่ 18 ต่อมาประสบความสำเร็จมากขึ้นเนื่องจากความพยายามของมิชชันนารีSSPCKและการหยุดชะงักของสังคมดั้งเดิมหลังสงครามคัลโลเดนในปี 1746 ในศตวรรษที่ 19 คริสตจักรเสรีผู้เผยแพร่ศาสนาซึ่งยอมรับภาษาเกลิกและ วัฒนธรรมเติบโตอย่างรวดเร็วดึงดูดใจมากกว่าคริสตจักรที่ตั้งขึ้น [28]

ส่วนใหญ่ แต่ไฮแลนด์ได้รับการพิจารณาส่วนใหญ่โปรเตสแตนต์จงรักภักดีต่อคริสตจักรแห่งสกอตแลนด์ ในทางตรงกันข้ามกับหมู่เกาะทางตอนใต้ของคาทอลิกทางตอนเหนือของวานูอาตูหมู่เกาะ (ลูอิสแฮร์ริสและนอร์ทอิสต์) มีสัดส่วนที่สูงล้ำของประชากรของพวกเขาที่อยู่ในนิกายโปรเตสแตนต์ฟรีโบสถ์แห่งสกอตแลนด์หรือคริสตจักรเพรสไบทีฟรีของสกอตแลนด์ นอกวานูอาตูได้รับการอธิบายว่าเป็นป้อมปราการสุดท้ายของคาลวินในสหราชอาณาจักร[29]และวันสะบาโตยังคงตั้งข้อสังเกตกันอย่างแพร่หลาย อินเวอร์เนสและพื้นที่โดยรอบมีประชากรส่วนใหญ่โปรเตสแตนต์กับชาวบ้านส่วนใหญ่ที่อยู่ในทั้งโบสถ์หรือฟรีโบสถ์แห่งสกอตแลนด์ คริสตจักรมีลักษณะที่เห็นได้ชัดเจนภายในบริเวณนี้โดยมีผู้เข้าร่วมโบสถ์สูงกว่าส่วนอื่น ๆ ของสกอตแลนด์ ศาสนายังคงมีบทบาทสำคัญในวัฒนธรรมบนพื้นที่สูงโดยยังคงปฏิบัติกันอย่างแพร่หลายในวันสะบาโตโดยเฉพาะอย่างยิ่งในชาวเฮบริเดส [30]

ภูมิศาสตร์ประวัติศาสตร์

Invernessศูนย์กลางการปกครองและเมืองหลวงดั้งเดิมของ Highlands
Ben Nevisจากเส้นทางสู่ CIC Hut ควบคู่ไปกับ Allt a 'Mhuilinn

ในสก็อตแบบดั้งเดิมภูมิศาสตร์ , ไฮแลนด์หมายถึงส่วนหนึ่งของสกอตแลนด์ทางตะวันตกเฉียงเหนือของภูเขาจะผิดพลาดซึ่งข้ามแผ่นดินใหญ่สกอตแลนด์เป็นเส้นที่อยู่ใกล้ตรงจากสเบิร์กไปStonehaven อย่างไรก็ตามพื้นที่ราบชายฝั่งทะเลที่ครอบครองบางส่วนของมณฑลNairnshire , Morayshire , BanffshireและAberdeenshireมักถูกกีดกันเนื่องจากพวกเขาไม่ได้มีลักษณะทางภูมิศาสตร์และวัฒนธรรมที่โดดเด่นของส่วนที่เหลือของ Highlands ทางตะวันออกเฉียงเหนือของCaithnessเช่นเดียวกับOrkneyและShetlandมักถูกแยกออกจาก Highlands แม้ว่าHebridesจะรวมอยู่ด้วยก็ตาม พื้นที่สูงตามที่กำหนดไว้แตกต่างจากที่ราบลุ่มในภาษาและประเพณีโดยมีการรักษาคำพูดภาษาเกลิกและขนบธรรมเนียมไว้หลายศตวรรษหลังจากที่มีการแปลภาษาในยุคหลัง สิ่งนี้นำไปสู่การรับรู้ที่เพิ่มมากขึ้นเกี่ยวกับความแตกแยกโดยมีความแตกต่างทางวัฒนธรรมระหว่าง Highlander และ Lowlander เป็นครั้งแรกในช่วงปลายศตวรรษที่ 14 ในอเบอร์ดีนเชียร์เขตแดนระหว่างที่ราบสูงและที่ราบลุ่มไม่ได้กำหนดไว้อย่างชัดเจน มีก้อนหินอยู่ข้างถนน A93ใกล้หมู่บ้านDinnetบนRoyal Deesideซึ่งระบุว่า 'คุณอยู่ใน Highlands แล้ว' แม้ว่าจะมีพื้นที่ของ Highland อยู่ทางทิศตะวันออกของจุดนี้

คำจำกัดความที่กว้างกว่าของ Highlands คือที่ใช้ในอุตสาหกรรมสก็อตวิสกี้ ไฮแลนด์ Malts เดี่ยวมีการผลิตที่โรงกลั่นทางตอนเหนือของเส้นสมมุติระหว่างดันดีและกรีน็อค , [31]จึงรวมทั้งหมดของอเบอร์ดีนและแองกัส

Invernessได้รับการยกย่องว่าเป็นเมืองหลวงของที่ราบสูง[32]แม้ว่าจะน้อยกว่านั้นในพื้นที่สูงของAberdeenshire , Angus , Perthshire และStirlingshireซึ่งมองไปที่Aberdeen , Dundee, PerthและStirlingในฐานะศูนย์กลางการค้า [ ต้องการอ้างอิง ] [33]

พื้นที่สภาสูง

สภาสูงในพื้นที่ที่สร้างขึ้นเป็นหนึ่งในรัฐบาลท้องถิ่นภูมิภาคของก็อตแลนด์ได้รับการสภารวมกันในพื้นที่ตั้งแต่ปี 1996 บริเวณสภาไม่รวมพื้นที่ขนาดใหญ่ของที่ราบสูงทางใต้และตะวันออกและตะวันตกเกาะแต่รวมถึงเค็ ธ ไฮแลนด์บางครั้งก็ใช้ แต่เป็นชื่อพื้นที่สภาเช่นเดียวกับในอดีตไฮแลนด์และเกาะบริการดับเพลิงและกู้ภัย ภาคเหนือยังถูกนำมาใช้ในการอ้างถึงพื้นที่เช่นเดียวกับในอดีตภาคเหนือตำรวจ อดีตศพเหล่านี้ครอบคลุมพื้นที่สภาไฮแลนด์และพื้นที่สภาเกาะของออร์คนีย์เชตแลนด์และเกาะตะวันตก

Highland Council ลงนามในPass of Drumochterระหว่างGlen GarryและDalwhinnieว่า "Welcome to the Highlands"

ที่ราบสูงและหมู่เกาะ

เกาะสกาย

มากของพื้นที่ที่ราบสูงคาบเกี่ยวไฮแลนด์และเกาะพื้นที่ เลือกภูมิภาคที่เรียกว่าไฮแลนด์และเกาะจะใช้ในการเลือกตั้งที่จะรัฐสภาสกอตแลนด์ : พื้นที่นี้รวมถึงออร์คและเช็ตเช่นเดียวกับรัฐบาลท้องถิ่นพื้นที่ไฮแลนด์สภาWestern Islesและส่วนใหญ่ของอาร์กีย์และบุทและMorayรัฐบาลท้องถิ่นในพื้นที่ ไฮแลนด์และหมู่เกาะมีความหมายที่แตกต่างกันในบริบทที่แตกต่างกัน มันหมายถึงไฮแลนด์ (รัฐบาลท้องถิ่นพื้นที่), ออร์คเช็ตและหมู่เกาะทางตะวันตกในไฮแลนด์และเกาะบริการดับเพลิงและกู้ภัย ภาคเหนือเช่นเดียวกับในตำรวจภาคเหนือหมายถึงพื้นที่เดียวกับที่ครอบคลุมโดยบริการดับเพลิงและกู้ภัย

การข้ามทางประวัติศาสตร์

มีการtrackwaysจากที่ราบลุ่มไปยังที่ราบสูงตั้งแต่ยุคก่อนประวัติศาสตร์ครั้ง หลายคนลัดเลาะไปตามภูเขาMounthซึ่งเป็นพื้นที่ภูเขาที่ยื่นออกมาจากแนวเทือกเขาที่สูงขึ้นไปจนถึงทะเลเหนือทางเหนือของStonehavenเล็กน้อย ส่วนใหญ่ที่รู้จักกันดีและมีความสำคัญทางประวัติศาสตร์ trackways เป็นCausey Mounth , Elsick Mounth , [34] Cryne Corse Mounth และCairnamounth [35]

จัดส่งทางไปรษณีย์

แม้ว่าพื้นที่ที่ราบสูงส่วนใหญ่จะอยู่บนแผ่นดินใหญ่ของอังกฤษ แต่ก็สามารถเข้าถึงได้น้อยกว่าส่วนอื่น ๆ ของสหราชอาณาจักร จึงจัดส่งสินค้ามากที่สุดในสหราชอาณาจักรประเภทแยกข้างไอร์แลนด์เหนือที่เกาะ Isle of Manและหมู่เกาะอื่น ๆ ในต่างประเทศ ดังนั้นพวกเขาจึงเรียกเก็บค่าธรรมเนียมเพิ่มเติมสำหรับการจัดส่งไปยัง Highlands หรือยกเว้นพื้นที่ทั้งหมด ในขณะที่ความห่างไกลทางกายภาพจากศูนย์กลางประชากรที่ใหญ่ที่สุดทำให้ต้นทุนการขนส่งสูงขึ้นอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ แต่ก็มีความสับสนและความกังวลเกี่ยวกับขนาดของค่าธรรมเนียมที่เรียกเก็บและประสิทธิภาพของการสื่อสาร[36]และการใช้คำว่าแผ่นดินใหญ่ในเหตุผลของพวกเขา เนื่องจากการเรียกเก็บเงินมักขึ้นอยู่กับพื้นที่รหัสไปรษณีย์พื้นที่ห่างไกลที่ห่างไกลน้อยกว่าจำนวนมากรวมถึงพื้นที่บางส่วนซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งของที่ราบลุ่มโดยทั่วไปจะต้องเสียค่าธรรมเนียมเหล่านี้ด้วย [36] รอยัลเมล์เป็นเครือข่ายการจัดส่งเพียงเครือข่ายเดียวที่ผูกมัดโดยพันธกรณีการบริการสากลในการเรียกเก็บภาษีแบบสม่ำเสมอทั่วสหราชอาณาจักร อย่างไรก็ตามสิ่งนี้ใช้ได้กับไอเท็มเมลเท่านั้นไม่ใช่แพ็กเกจขนาดใหญ่ที่จัดการโดยแผนกParcelforce

ธรณีวิทยา

Liathachเห็นได้จาก เบียง Eighe โดยมี Munro "Top" ของ Stuc a 'Choire Dhuibh Bhig 915 ม. (3,001 ฟุต) อยู่เบื้องหน้าและยอดเขา Munro ทั้งสองอยู่ด้านหลัง
สันเขาหลักของ Cuillin
หน่วยงานทางภูมิศาสตร์หลักของสกอตแลนด์

ที่ราบสูงอยู่ทางทิศเหนือและทิศตะวันตกของภูเขาจะผิดพลาดซึ่งไหลจากแรนเพื่อStonehaven เป็นส่วนหนึ่งของสก็อตนี้จะประกอบด้วยส่วนใหญ่ของหินโบราณจากCambrianและPrecambrianระยะเวลาที่มีการเพิ่มขึ้นในช่วงต่อมาสกอตแลนด์เทือกเขา การก่อตัวของLewisian gneissขนาดเล็กทางตะวันตกเฉียงเหนือมีอายุถึง 3 พันล้านปี หินชั้นหินTorridon หินทรายภูเขารูปแบบในTorridon ฮิลส์เช่นLiathachและเบียง Eigheในรอสส์

มูลนิธิเหล่านี้จะสลับกับหลายหินอัคนีบุกรุกที่มีอายุมากขึ้นล่าสุดเศษของการที่ได้เกิดภูเขาmassifsเช่นCairngormsและCuillinของสกาย ข้อยกเว้นที่สำคัญสำหรับข้อยกเว้นข้างต้นคือซากดึกดำบรรพ์ของซากดึกดำบรรพ์ของOld Red Sandstone ที่พบโดยทั่วไปตามชายฝั่งMoray Firthและบางส่วนลงไปที่ Highland Boundary Fault จูราสสิเตียงพบในสถานที่แยกบนสกายและApplecrossสะท้อนให้เห็นถึงความซับซ้อนทางธรณีวิทยาพื้นฐาน เป็นแหล่งกำเนิดดั้งเดิมของน้ำมันจากทะเลเหนือมาก เกลนใหญ่จะเกิดขึ้นตามความผิดแปลงซึ่งแบ่งเทือกเขาแกรมเปี้ยตะวันออกเฉียงใต้จากที่ภาคตะวันตกเฉียงเหนือไฮแลนด์ [37] [38]

พื้นที่ทั้งหมดถูกปกคลุมด้วยแผ่นน้ำแข็งในช่วงยุคน้ำแข็งPleistoceneซึ่งอาจช่วยประหยัดได้สำหรับnunataksเพียงไม่กี่แห่ง ธรณีสัณฐานที่ซับซ้อนรวมถึงหุบเขาที่มีรอยบากและทะเลสาบที่แกะสลักโดยการกระทำของลำธารและน้ำแข็งบนภูเขาและภูมิประเทศของภูเขาที่กระจายอย่างไม่สม่ำเสมอซึ่งยอดเขามีความสูงใกล้เคียงกันเหนือระดับน้ำทะเล แต่ฐานของมันขึ้นอยู่กับจำนวนการปฏิเสธที่ที่ราบสูงเคยเป็น อยู่ในสถานที่ต่างๆ [39]

สถานที่น่าสนใจ

  • Teallach
  • Aonach Mòr (ศูนย์สกี Nevis Range)
  • Arrochar Alps
  • ปราสาท Balmoral
  • Balquhidder
  • สนามรบแห่งคัลโลเดน
  • Beinn Alligin
  • Beinn Eighe
  • สถานีพลังงานน้ำ Ben Cruachan
  • เบนโลมอนด์
  • Ben Macdui (ภูเขาที่สูงเป็นอันดับสองในสกอตแลนด์และสหราชอาณาจักร)
  • Ben Nevis (ภูเขาที่สูงที่สุดในสกอตแลนด์และสหราชอาณาจักร)
  • อุทยานแห่งชาติ Cairngorms
  • ศูนย์สกี Cairngormใกล้Aviemore
  • เทือกเขา Cairngorm
  • คลองแคลิโดเนีย
  • แหลมพิโรธ
  • ปราสาท Carrick
  • Castle Stalker
  • ปราสาทติโอราม
  • Chanonry Point
  • โคนิกฮิลล์
  • คัลโลเดนมัวร์
  • Dunadd
  • ปราสาท Duart
  • Durness
  • Eilean Donan
  • ถ้ำ Fingal ( Staffa )
  • ป้อมจอร์จ
  • Glen Coe
  • Glen Etive
  • Glen Kinglas
  • เกลนลียง
  • Glen Orchy
  • ศูนย์สกี Glenshee
  • เกลนชิเอล
  • Glen Spean
  • Glenfinnan (และสถานีรถไฟและสะพาน )
  • เทือกเขา Grampian
  • เฮบริเดส
  • Highland Folk Museum - พิพิธภัณฑ์กลางแจ้งแห่งแรกในสหราชอาณาจักร
  • อุทยานสัตว์ป่าไฮแลนด์
  • ปราสาท Inveraray
  • คุกอินเวอเรย์
  • ปราสาท Inverness
  • สวน Inverewe
  • อาราม Iona
  • ไอล์ออฟสตาฟ
  • ปราสาท Kilchurn
  • คิลมาร์ตินเกลน
  • เลียธัช
  • ศูนย์สกี Lecht
  • Loch Alsh
  • Loch Ard
  • Loch Awe
  • Loch Assynt
  • Loch Earn
  • Loch Etive
  • Loch Fyne
  • Loch Goil
  • Loch Katrine
  • Loch Leven
  • Loch Linnhe
  • Loch Lochy
  • ทะเลสาบโลมอนด์
  • Loch Lomond และ Trossachs National Park
  • Loch Lubnaig
  • Loch Maree
  • Loch Morar
  • ล็อคมอร์ลิช
  • ล็อคเนส
  • Loch Nevis
  • Loch Rannoch
  • Loch Tay
  • Lochranza
  • อ่อย
  • Meall a 'Bhuiridh (ศูนย์สกี Glencoe)
  • เขตอนุรักษ์พันธุ์สัตว์น้ำในทะเลสก็อตแลนด์ที่Loch Creran
  • Rannoch Moor
  • แดง Cuillin
  • พักผ่อนและขอบคุณ A83
  • ริเวอร์คารอนเวสเตอร์รอส
  • แม่น้ำสเปย์
  • แม่น้ำเทย์
  • Ross และ Cromarty
  • ถ้ำสมู
  • Stob Coire a 'Chàirn
  • Stac Polly
  • รถไฟ Strathspey
  • ซัทเทอร์แลนด์
  • ปราสาททอร์
  • Torridon Hills
  • ปราสาท Urquhart
  • West Highland Line (ทางรถไฟชมวิว)
  • West Highland Way (ทางเท้าระยะไกล)
  • เวสเตอร์รอส

แกลลอรี่

  • Glenfinnan สะพานจากด้านล่าง

  • อาน

  • Loch Scavaig, Isle of Skye

  • อินเวอร์เนส

  • หมู่เกาะLoch Maree

  • ภายในถ้ำ Smoo , Sutherland

  • ประภาคารCape Wrathในเขตตะวันตกเฉียงเหนือของ Highlands

  • Blaven

  • Gair Loch

  • ไคล์แห่งDurness

  • Quirang , Isle of Skye

  • สองหลังในที่ราบสูง

  • Loch an Lòin

  • Highland Cattleมาจากที่ราบสูงสก็อตแลนด์

ดูสิ่งนี้ด้วย

  • สัตว์ป่าแห่งสกอตแลนด์
  • ไฮแลนด์ 2550
  • James Hunter (นักประวัติศาสตร์)นักประวัติศาสตร์ผู้เขียนหนังสือหลายเล่มที่เกี่ยวข้องกับที่ราบสูงสก็อตแลนด์
  • รายชื่อสัตว์ในที่ราบสูงสก็อตแลนด์
  • รายชื่อเมืองและหมู่บ้านในที่ราบสูงสก็อตแลนด์
  • ภูเขาและเนินเขาของสกอตแลนด์

หมายเหตุ

  1. ^ มีการประเมินว่ามีเพียง 9% ของพื้นที่ในที่ราบสูงเท่านั้นที่เหมาะสำหรับการเพาะปลูก [12] : 18

อ้างอิง

  1. ^ "ไฮแลนด์ | ภูมิภาคก็อตแลนด์, สหราชอาณาจักร" สารานุกรมบริแทนนิกา. สืบค้นเมื่อ10 พฤษภาคม 2560 .
  2. ^ ก ข ค ริชาร์ดเอริค (2000) การกวาดล้างผู้คนบนพื้นที่สูงเจ้าของบ้านและความวุ่นวายในชนบท (2013 ed.) เอดินบะระ: Birlinn Limited ISBN 978-1-78027-165-1.
  3. ^ ก ข "รายละเอียดไฮแลนด์ - ข้อเท็จจริงที่สำคัญและตัวเลข" สภาสูง. สืบค้นเมื่อ2 มิถุนายน 2557 .
  4. ^ รายชื่อรัฐอธิปไตยและดินแดนที่ขึ้นอยู่กับความหนาแน่นของประชากร
  5. ^ "ข้อเท็จจริงสุขภาพทั่วโลก: ประชากรศาสตร์และจำนวนประชากร: ความหนาแน่นของประชากร (ประชากรต่อตารางกิโลเมตร)" เฮนรี่เจไกเซอร์ครอบครัวมูลนิธิ สืบค้นเมื่อ2 มิถุนายน 2557 .
  6. ^ มาร์ตินบอล; เจมส์ไฟฟ์ (1993). เซลติกภาษา เส้นทาง น. 136. ISBN 9780415010351.
  7. ^ ชาร์ลส์โจนส์ (1997). ประวัติความเป็นมาของเอดินบะระสก็อตภาษา สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเอดินบะระ หน้า 566–67 ISBN 978-0748607549.
  8. ^ “ ไฮแลนด์ไลน์” . ซู & มาริลีน สืบค้นจากต้นฉบับเมื่อวันที่ 8 สิงหาคม 2017 . สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2556 .
  9. ^ "ภูมิศาสตร์ประวัติศาสตร์ของชนเผ่าสกอตแลนด์" . Electricscotland.com . สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2556 .
  10. ^ Dodgshon, Robert A. (1998). จากหัวหน้าสู่เจ้าของบ้าน: การเปลี่ยนแปลงทางสังคมและเศรษฐกิจในที่ราบสูงและหมู่เกาะตะวันตกค. 1493-1820 เอดินบะระ: สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเอดินบะระ ISBN 0-7486-1034-0.
  11. ^ ก ข Devine, TM (1994). Clanship to Crofters 'War: การเปลี่ยนแปลงทางสังคมของที่ราบสูงสก็อตแลนด์ (2013 ed.) สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยแมนเชสเตอร์ ISBN 978-0-7190-9076-9.
  12. ^ ขคง Devine, TM (2018). สก็อตฝึกปรือ: ประวัติความเป็นมาของการพลัดพราก, 1600-1900 ลอนดอน: Allen Lane ISBN 978-0241304105.
  13. ^ จอห์นเลน็อกซ์โรเบิร์ตส์ (2545) Jacobite Wars: สกอตแลนด์และแคมเปญทหาร 1715 และ 1745 รูปหลายเหลี่ยมที่เอดินบะระ หน้า  193 –95 ISBN 9781902930299.
  14. ^ ก ข มาร์โกซีเวอร์ส (2550). The Highland ตำนานเป็นประเพณีการประดิษฐ์คิดค้นของ 18 และศตวรรษที่ 19 และความสำคัญสำหรับภาพของสกอตแลนด์ GRIN Verlag หน้า 22–25 ISBN 9783638816519.
  15. ^ เดอร์ดอว์สัน; ปิแอร์มอร์แยร์ (2004). สกอตแลนด์และฝรั่งเศสในยุคตรัสรู้ . สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัย Bucknell หน้า 75–76 ISBN 978-0838755266.
  16. ^ วิลเลียมเฟอร์กูสัน (1998) เอกลักษณ์ของสก็อตสัญชาติ: ประวัติศาสตร์เควส สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเอดินบะระ น. 227. ISBN 978-0748610716.
  17. ^ Norman C Milne (2010). สก็อตวัฒนธรรมและประเพณี สำนักพิมพ์พารากอน. น. 138. ISBN 978-1899820795.
  18. ^ ริชาร์ดเอริค (2528) ประวัติความเป็นมาของไฮแลนด์ฝึกปรือเล่ม 2: การอพยพ, การประท้วง, เหตุผล Beckenham, Kent และ Sydney, Australia: Croom Helm Ltd. ISBN 978-0709922599.
  19. ^ ขคง Devine, TM (1995). The Great Highland อดอยาก: หิวอพยพและที่ราบสูงในศตวรรษที่สิบเก้า เอดินบะระ: Birlinn Limited ISBN 1-904607-42-X.
  20. ^ ลินช์ไมเคิล (1991) สกอตแลนด์ประวัติศาสตร์ใหม่ (1992 ed.) ลอนดอน: Pimlico ISBN 9780712698931.
  21. ^ โทมัสมาร์ตินเดวีน (2542) "บทที่ 18". สก็อตเนชั่น หนังสือเพนกวิน ISBN 978-0670888115.
  22. ^ เจมส์ฮันเตอร์ (2517) "การเกิดขึ้นของชุมชน Crofting: การมีส่วนร่วมทางศาสนา 1798–1843". สก็อตศึกษา . 18 : 95–116
  23. ^ เอียนแบรดลีย์ (ธันวาคม 2530) " 'มีและโฮลดิ้ง' - สงครามไฮแลนด์ดินแดนแห่งยุค 1880" ประวัติศาสตร์วันนี้ . 37 (12): 23–28 . สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2556 .
  24. ^ Ewen A.Cameron (มิถุนายน 2548). “ การสื่อสารหรือการแยกตัว? ปฏิกิริยาต่อการปั่นป่วนที่ดินของชาวไอริชและการออกกฎหมายในที่ราบสูงสกอตแลนด์ ค.ศ. 1870–1910” การทบทวนประวัติศาสตร์ภาษาอังกฤษ . 120 (487): 633–66. ดอย : 10.1093 / ehr / cei124 .
  25. ^ "Highland Distilleries - Whisky Tours, Tastings & Map" . www.visitscotland.com .
  26. ^ ก ข ค "คู่มือเพื่อสกอตแลนด์วิสกี้ภูมิภาค" คนที่อยู่ในจำนวนมาก 13 สิงหาคม 2562.
  27. ^ https://www.visitscotland.com/see-do/food-drink/whisky/distilleries/highland/ | ความแตกต่างของวิสกี้ในไฮแลนด์
  28. ^ จอร์จร็อบบ์ (1990) "ศาสนาที่เป็นที่นิยมและการนับถือศาสนาคริสต์แห่งที่ราบสูงในศตวรรษที่สิบแปดและสิบเก้า" วารสารประวัติศาสตร์ศาสนา . 16 (1): 18–34. ดอย : 10.1111 / j.1467-9809.1990.tb00647.x .
  29. ^ เจอราร์ดซีแนน (10 เมษายน 2549). "โกรธที่เรือข้ามฟากในวันสะบาโต" . เดอะการ์เดียน. สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2556 .
  30. ^ Cook, James (29 มีนาคม 2554). "ทอผ้าการสู้รบในวานูอาตูในช่วงวันสะบาโตเปิด" ข่าวบีบีซี. สืบค้นเมื่อ3 มิถุนายน 2557 .
  31. ^ "วิสกี้ภูมิภาคและการท่องเที่ยว" สมาคมสก๊อตวิสกี้. ที่เก็บถาวรจากเดิมเมื่อวันที่ 26 กรกฎาคม 2018 สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2556 .
  32. ^ "Inverness: เมืองหลวงของที่ราบสูงสก็อตแลนด์" . คู่มืออินเทอร์เน็ตเพื่อสกอตแลนด์ สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2556 .
  33. ^ "ที่ราบสูงภูมิทัศน์และประวัติศาสตร์ - สกอตแลนด์ข้อมูลคู่มือ" www.scotlandinfo.eu .
  34. ^ C Michael Hogan (22 พฤศจิกายน 2550). "Elsick Mounth - โบราณ trackway ในสกอตแลนด์ในอเบอร์ดีน" หินพอร์ทัล สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2556 .
  35. ^ ดับเบิลยูดักลาสซิมป์สัน (10 ธันวาคม พ.ศ. 2471). "ต้นปราสาท มี.ค." (PDF) กิจการของสมาคม สืบค้นเมื่อ8 มีนาคม 2556 .[ ลิงก์ตาย ]
  36. ^ ก ข "สก็อต 3,000 โกรธตอบสนองต่อการสำรวจ CAB ในข้อหาการส่งมอบในชนบท" 2012 The Scottish Association of Citizens Advice Bureaux - Citizens Advice Scotland (การกุศลของสกอตแลนด์ SC016637) 25 มกราคม 2555 . สืบค้นเมื่อ31 กรกฎาคม 2556 .
  37. ^ John Keay, Julia Keay (1994). สารานุกรมคอลลินส์แห่งสกอตแลนด์ . HarperCollins. ISBN 9780007103539.
  38. ^ วิลเลียมฮัทชิสันเมอร์เรย์ (1973) หมู่เกาะทางทิศตะวันตกของสกอตแลนด์: ภายในและนอกวานูอาตู Eyre Methuen
  39. ^  ประโยคก่อนหน้าอย่างน้อยหนึ่งประโยครวมข้อความจากสิ่งพิมพ์ที่เป็นสาธารณสมบัติ :  Chisholm, Hugh, ed. (พ.ศ. 2454). " ไฮแลนด์ส ". สารานุกรมบริแทนนิกา . 13 (ฉบับที่ 11) สำนักพิมพ์มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์ หน้า 455–456

อ่านเพิ่มเติม

  • Baxter, Colin และ CJ Tabraham ที่ราบสูงสก็อตแลนด์ (2008) มีภาพประกอบอย่างมาก
  • เกรย์มัลคอล์ม เศรษฐกิจบนพื้นที่สูง ค.ศ. 1750–1850 (เอดินบะระ 2500)
  • Humphreys, Rob และ Donald Reid คู่มือคร่าวๆสำหรับที่ราบสูงและหมู่เกาะสก็อตแลนด์ (ฉบับที่ 3 2004)
  • Keay, J. และ J. Keay สารานุกรมคอลลินส์แห่งสกอตแลนด์ (1994)
  • Kermack, William Ramsay ที่ราบสูงสก็อต: ประวัติสั้น ๆ ค. 300–1746 (พ.ศ. 2500)
  • ลิสเตอร์จอห์นแอนโธนี่ ที่ราบสูงสก็อต (1978)

ลิงก์ภายนอก

  • Am Baile - ประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมบนพื้นที่สูงในภาษาอังกฤษและภาษาเกลิก
  • ไซต์พอร์ทัลชุมชน - รองรับ EU และหน่วยงานท้องถิ่น
  • คู่มือการเดิน
  • ไฮแลนด์คิลต์ไม่ปล่อยให้คุณหงุดหงิดกับสิ่งที่สวมใส่
  • หอสมุดแห่งชาติสก็อตแลนด์: SCOTTISH SCREEN ARCHIVE (การคัดเลือกภาพยนตร์เก็บถาวรที่เกี่ยวข้องกับที่ราบสูงสก็อตแลนด์)
  • Lairds of Battle - สงครามในที่ราบสูงในศตวรรษที่สิบหกและสิบเจ็ด
  • Garnett, Thomas (1800) การสังเกตการณ์ในการท่องเที่ยวผ่าน Highlands และส่วนหนึ่งของเกาะทางตะวันตกและสกอตแลนด์โดยเฉพาะ Staffa และ Icolmkill ในสองเล่ม - จากLinda Hall Library

พิกัด :57 ° 07′N 4 ° 43′W / 57.12 ° N 4.71 °ต / 57.12; -4.71