ปาเลสไตน์ (ภูมิภาค)

ปาเลสไตน์ ( อาหรับ : فلسطين Filastin , Falasṭīn , ปาเลสไตน์ ; กรีก : Παλαιστίνη , Palaistinē ; ละติน : Palaestina ; ภาษาฮิบรู : פלשתינה ปาเลสไตน์ ) เป็นพื้นที่ทางภูมิศาสตร์ในเอเชียตะวันตกมักจะถือว่า ได้แก่อิสราเอลที่เวสต์แบงก์ที่ฉนวนกาซาและ ในคำจำกัดความบางส่วนทางทิศตะวันตกของแม่น้ำจอร์แดน

ปาเลสไตน์ (ภูมิภาค) ตั้งอยู่ในอิสราเอล
  เขตแดนของจังหวัดโรมัน ซีเรีย Palaestinaซึ่งเส้นประสีเขียวแสดงขอบเขตระหว่าง Byzantine Palaestina Prima (ต่อมาคือ Jund Filastin ) และ Palaestina Secunda (ภายหลัง Jund al-Urdunn ) เช่นเดียวกับ Palaestina Salutaris (ภายหลังคือ Jebel et-Tih และ Jifar)


  พรมแดนของ ดินแดนปาเลสไตน์ ( เวสต์แบงก์และ ฉนวนกาซา ) ซึ่งรัฐปาเลสไตน์อ้างว่า เป็นพรมแดน

ชื่อที่ถูกใช้โดยกรีกโบราณนักเขียนและต่อมาก็ถูกใช้สำหรับจังหวัดโรมันซีเรีย Palaestina , ไบเซนไทน์Palaestina พรีม่าและอิสลามอำเภอของจังหวัดJund Filastin ภูมิภาคประกอบด้วยส่วนใหญ่ของดินแดนที่อ้างว่าสำหรับภูมิภาคในพระคัมภีร์ไบเบิลที่รู้จักในฐานะดินแดนแห่งอิสราเอล ( ฮีบรู : ארץ-ישראל Eretz-Yisra'el ) ซึ่งเป็นดินแดนศักดิ์สิทธิ์หรือPromised Landและเป็นตัวแทนภาคใต้ส่วนการกำหนดระดับภูมิภาคที่กว้างขึ้นเช่นคานาอัน , ซีเรีย , เถ้า Shamและลิแวน

ตั้งอยู่ที่สถานีชุมทางของอียิปต์ , ซีเรียและอารเบียและเป็นบ้านเกิดของศาสนายิวและคริสต์ศาสนาในภูมิภาคมีประวัติป่วนเป็นทางแยกศาสนา, วัฒนธรรม, การค้าและการเมือง มันได้รับการควบคุมโดยผู้คนจำนวนมากรวมถึงอียิปต์โบราณ , คานาอัน , อิสราเอลและJudeans , อัสซีเรีย , บาบิโลน , Achaemenids , ชาวกรีกโบราณที่ชาวยิว Hasmonean ราชอาณาจักร , โรม , Parthians , Sasanians , ไบเซนไทน์อาหรับRashidun , เมยยาด , ซิตและฟาติมิด Caliphates , แซ็กซอน , Ayyubids , มัมลุกส์ , มองโกล , ออตโตที่อังกฤษและทันสมัยอิสราเอล , จอร์แดน , อียิปต์และปาเลสไตน์

ขอบเขตของภูมิภาคมีการเปลี่ยนแปลงตลอดประวัติศาสตร์ ปัจจุบันภูมิภาคที่กำหนดทางการเมืองประกอบด้วยรัฐอิสราเอลและปาเลสไตน์ (เช่นดินแดนปาเลสไตน์ )

ชื่อนี้พบได้ตลอดประวัติศาสตร์ที่บันทึกไว้ ตัวอย่าง แผนที่ประวัติศาสตร์ของปาเลสไตน์แสดงไว้ด้านบน: (1) Pomponius Mela (Latin, c. 43 CE); (2) Notitia Dignitatum (ละตินค. 410 CE); (3) Tabula Rogeriana (อาหรับ, 1154 CE); (4) Cedid Atlas (ออตโตมันตุรกี 1803 CE)

โบราณคดีสมัยใหม่ได้ระบุ 12 จารึกโบราณจากบันทึกอียิปต์และแอสบันทึกแนวโน้มดาล์คอีของฮิบรูPelesheth คำว่า "Peleset" ( ทับศัพท์จากอักษรอียิปต์โบราณว่าPrst ) พบในจารึกห้าคำที่หมายถึงคนใกล้เคียงหรือดินแดนโดยเริ่มจากค. คริสตศักราช 1150 ในช่วงราชวงศ์ที่ยี่สิบของอียิปต์ ครั้งแรกที่กล่าวถึงคือที่วัดที่Medinet Habuซึ่งหมายถึง Peleset ในหมู่ผู้ที่ต่อสู้กับอียิปต์ในฟาโรห์รามเสสที่สามรัชสมัย 's, [1] [2]และสุดท้ายเป็นที่รู้จักกันเป็น 300 ปีต่อมาบนรูปปั้นของ Padiiset จารึกภาษาอัสซีเรียที่รู้จักกันเจ็ดคำกล่าวถึงภูมิภาคของ "Palashtu" หรือ "Pilistu" โดยเริ่มต้นด้วยAdad-nirari IIIในNimrud Slabในค. 800 ก่อนคริสตศักราชผ่านสนธิสัญญาที่ทำโดย Esarhaddon ในอีกกว่าหนึ่งศตวรรษต่อมา [3] [4]ทั้งอียิปต์และอัสซีเรียไม่ได้ระบุขอบเขตภูมิภาคที่ชัดเจนสำหรับคำนี้ [ผม]

การใช้งานที่ชัดเจนในระยะแรกปาเลสไตน์เพื่ออ้างถึงพื้นที่ทั้งหมดระหว่างฟีนิเชียและอียิปต์อยู่ในศตวรรษที่ 5 คริสตศักราชกรีกโบราณ , [7] [8]เมื่อตุสเขียนของ "อำเภอของซีเรียเรียกPalaistinê " ( กรีกโบราณ : Συρίη ἡΠαλαιστίνηκαλεομένη ) [9]ในประวัติศาสตร์ซึ่งรวมถึงภูเขาจูเดียนและจอร์แดนระแหงลีย์ [10] [ii]ประมาณศตวรรษต่อมาอริสโตเติลใช้คำนิยามที่คล้ายกันสำหรับภูมิภาคในอุตุนิยมวิทยาซึ่งเขารวมถึงทะเลเดดซี [12]นักเขียนชาวกรีกในเวลาต่อมาเช่นPolemonและPausaniasยังใช้คำนี้เพื่อเรียกภูมิภาคเดียวกันซึ่งตามมาด้วยนักเขียนชาวโรมันเช่นOvid , Tibullus , Pomponius Mela , Pliny the Elder , Dio Chrysostom , Statius , Plutarchเช่นเดียวกับ นักเขียนจูเดียโรมันPhilo ซานเดรียและฟั [13] [14]คำนี้ใช้ครั้งแรกเพื่อแสดงถึงจังหวัดอย่างเป็นทางการในค. 135 CE เมื่อทางการโรมันหลังจากการปราบปรามการปฏิวัติ Bar Kokhba ได้รวมจังหวัด Iudaeaกับแคว้นกาลิลีและParaliaเพื่อรวมกันเป็น " ประเทศซีเรีย Palaestina " มีหลักฐานเชื่อมโยงเฮเดรียกับการเปลี่ยนชื่อ, [15]แต่วันที่แน่นอนไม่แน่ใจ[15]และยืนยันของนักวิชาการบางอย่างที่เปลี่ยนชื่อก็ตั้งใจ "เพื่อทำการแยกออกจากกันด้วยแคว้นยูเดียว่า" [16]จะโต้แย้ง [17]

คำนี้เป็นที่ยอมรับกันโดยทั่วไปว่าเป็นคำแปลของชื่อในพระคัมภีร์ไบเบิลPeleshet ( פלשת Pəléshethมักทับศัพท์ว่าPhilistia ) คำและอนุพันธ์ของมันถูกใช้มากกว่า 250 ครั้งในMasoreticซึ่งเป็นเวอร์ชันที่ได้รับการสั่งซื้อของพระคัมภีร์ภาษาฮีบรูซึ่ง 10 การใช้งานอยู่ในโตราห์โดยไม่มีขอบเขตที่กำหนดและการอ้างอิงที่เหลือเกือบ 200 รายการอยู่ในหนังสือผู้พิพากษาและหนังสือ ซามูเอล [3] [4] [13] [18]คำนี้ไม่ค่อยใช้ในSeptuagintซึ่งใช้การทับศัพท์Land of Phylistieim ( ΓῆτῶνΦυλιστιείμ ) ซึ่งแตกต่างจากชื่อสถานที่ในกรีกร่วมสมัยPalaistínē ( Παλαιστίνη ) [17]

แทนที่จะใช้คำว่า "allophuloi" (άλλόφυλοι, "ประเทศอื่น ๆ ") ตลอดทั้งหนังสือของผู้พิพากษาและซามูเอล[19] [20]ดังนั้นคำว่า "ฟิลิสเตีย" จึงได้รับการตีความว่าหมายถึง "ไม่ใช่ชาวอิสราเอลตามพระสัญญา ที่ดิน" เมื่อนำมาใช้ในบริบทของแซมซั่นซาอูลและดาวิด[21]และราบแหล่งที่มาอธิบายว่าคนเหล่านี้มีความแตกต่างจากครูบาอาจารย์ของพระธรรมปฐมกาล [22]

ในช่วงระยะเวลาที่ไบเซนไทน์ภูมิภาคของปาเลสไตน์ในซีเรีย Palaestinaถูกแบ่งออกเป็นPalaestina พรีม่าและคันดา , [23]และพื้นที่ของที่ดินรวมทั้งเนเกฟและซีนายกลายเป็นPalaestina Salutaris [23]หลังจากชัยชนะของชาวมุสลิม , ชื่อสถานที่ที่อยู่ในการใช้งานโดยการบริหารไบเซนไทน์โดยทั่วไปยังคงถูกนำมาใช้ในภาษาอาหรับ [3] [24]การใช้ชื่อ "ปาเลสไตน์" กลายเป็นเรื่องธรรมดาในภาษาสมัยใหม่ยุคแรก , [25]ถูกนำมาใช้ในภาษาอังกฤษและภาษาอาหรับในช่วงMutasarrifate เยรูซาเล็ม[26] [27] [iii]และก็ฟื้นขึ้นมาเป็นอย่างเป็นทางการ ชื่อสถานที่กับอาณัติของอังกฤษปาเลสไตน์

บางคำอื่น ๆ ที่มีการใช้ในการอ้างถึงทั้งหมดหรือบางส่วนของดินแดนแห่งนี้รวมถึงคานาอัน , ดินแดนแห่งอิสราเอล (อีเร็ทซ์รัฐอิสราเอลหรือ Ha'aretz) [29] [iv] Promised Land , ซีเรียในดินแดนศักดิ์สิทธิ์ , Iudaea จังหวัด , แคว้นยูเดีย , Coele ซีเรีย , [V] "อิสราเอล HaShlema" ราชอาณาจักรอิสราเอล , ราชอาณาจักรเยรูซาเล็ม , Zion , Retenu (อียิปต์โบราณ) ทางตอนใต้ของซีเรีย , ภาคใต้ลิแวนและซีเรีย Palaestina